La Bible en ses Traditions

Psaumes 104,3

M
G S
V

Sur les eaux du ciel tu bâtis tes chambres hautes

des nuées tu fais ton char

tu t'avances sur les ailes du vent

...

toi qui recouvres d'eaux ses strates les plus hautes,

qui fais de la nuée ton char,

qui marches sur les plumes du vent,

1–35 Le récit de la création Gn 1 Dieu créateur Ac 17,28 3 Les chambres hautes Am 9,6 Dieu chevauche les cieux Dt 33,26 ; 2S 22,11 ; Ps 18,10s ; 68,5 ; Is 19,1

Réception

Liturgie

1–35 LITURGIE JUIVE (rite séphardi) Ce psaume est chanté en ouverture de l'office du soir des néoménies (Ros ḥōdeš).

Philosophie

1–35 Psaume du monde achevé 

  • Lévinas Sacré « [...] le psaume 104 est un psaume qui glorifie l'Éternel, mais qui le glorifie d'une façon peu commune. Que la créature glorifie son créateur, c'est certes une vieille idée pieuse. En réalité, la créature glorifie l'Éternel surtout quand on ne voit pas le tout de la créature. Quand on va au bord de la mer ou en montagne et qu'on a le temps de contempler le ciel étoilé. Quand on n'est pas en vacances ou quand on n'a pas les moyens de se payer des vacances, la créature glorifie le Créateur beaucoup moins. Or le psaume 104 est un psaume de l'harmonie profonde qui régnerait dans la créature — pendant les vacances comme pendant les mois et les jours ouvrables. C'est le psaume du monde achevé [...] » (27).

Comparaison des versions

3 V—IUXTA HEBR.

  • toi qui couvres d'eaux ses chambres hautes | qui fais des nuages ton char | qui marches sur les ailes du vent